笔下文学 > 都市小说 > 智能工厂 > 第一千二百二十五章 古文课程

第一千二百二十五章 古文课程(2/3)

上一页智能工厂章节列表下一页
有声小说,笔下文学在线收听!
的习了。

之前主要是背诵,现阶段还只是四的基本内容,五经暂时只要求能够通读,就是说必须识断字。

按照李兆伦的说法,习古的第一件事,就是必须习古代汉字。

在这个时代,也有人提出了使用拼音代替汉字的说法。当然那个家伙现在在术界臭名昭著。已经无法继续留在国内,混到美利坚合众国去了。

也有人提出jng简字,也就是在官方教育中,使用简体字来代替古汉字。

但还是遭到了术界的驳斥,这里面除了化传承的问题,还涉及到汉字本身的意义和神韵。

就以“龙”和“龍”这两个代表着同一个意思却有着不同的写范本的字为例,简体字明显和龙没有关系了,完全是为了简化而简化。

“龍”字所代表的意义,使人一见便知晓其意,那是因为有着神韵在其中。

至于说简体字能够更好的促进商业发展。那更是胡说八道,即使是原本的时空里,使用简体字的地区经济不见得比使用繁体字的地区要好。

无论是商业还是生活,简体字和繁体字根本就没有多大的区别。如果只是为了方便,不如都去习英好啦,反正就二十六个字母。

不过现在,连飞逸也没心思去理会这些,他还只是个小人物,关注的也只是他个人的业问题。

还是导师李兆伦的那句话:若想好言,必先好古字。

所谓的“古字”,这个名称所指的范围可大可小。

而李兆伦在他的课堂上所提到的古字,主要指见于考古资料上的早于小篆的字。

他还在他的《谈自古字》一中,多次提到“古字的功夫不在古字”。

这句话其实就是在说:如果想好古字。必须掌握古字之外的很多知识。

按照连飞逸他自己的体会,在必须掌握的那些知识里,最重要的是古汉语方面的知识。

古字是记录古汉语的,如果对古汉语很不熟悉,就没有可能好古字。而如果想要熟悉古汉语,那么最可靠的方法就是多多古。

连飞逸很轻,他现在的条件,已经跟古时代的读人完全不一样了。

古代一难求,所以很多人甚至可以花上一辈子的时间去八一本读通读透,甚至理解出更多的东西来。

可连飞逸却不可能像那些人一样。花费如此之多的时间去读某一本或者几本,因为随着技术的进步,作为知识的载体,写满字的籍也大量流传,开阔着新时代读人的眼界。

大量和系统ng的选择。才更加适合如今这个时代。

也就是说,连飞逸不用像以前的子那样死守着四五经不放。但也不能随意看过就算,至少要想法集中时问jng读一部篇幅适中的比较重要的古。

按照他导师李兆伦的说法,对古字的人来说,最适合jng读的古也许可以说是《左传》。《左传》的注本有好几种,李兆伦就主张他的生们去读《十三经注疏》里的《hn秋左传注疏》。

不仅是《左传》的本,就是注和疏基本上也要一个个字地读。

这不但是为了帮助读懂本,同时也是为了掌握古代注疏的体例。读完了这部注疏,以后使用其他各种注疏就比较方便了。

读《左传注疏》时可以把杨伯峻《hn秋左传注》当作参考。读《左传》不但能熟悉先秦语言,而且还能得到很多先秦历史、社会、典制、俗、思想等方面的有血有肉的知识。

这些知识对于习、研究古字是非常有用的。

但是,除了《左传》之外的古,当然也是要多去的,但是由于时间和个人jng力等条件上的限制,读法恐怕就只能以“独观大略”为主了。

李兆伦就经常在他讲课的时候提到:“在古字时读古,最好能以古字材料与同时代的献对照。例如西周金,同时读《尚》、《逸周》及《诗经》中西周作品,必能收左右逢源之效。”

连飞逸当时也觉得这是很有道理的,因为他本人就对战国字很感兴趣,所以特意从校的图馆里借阅了《战国策》、《史记》和诸子等。

不过现在所能看到的战国字资料,多数是语言带有仿古意味的金石铭刻。以及字特别简单的玺油古代货币。

因此对习、研究战国字的人来说。《战国策》、《史记》等的史料价值超过作为语言资料的价值。

与读古同时,最好看一点讲上古汉语的语法和词汇的著作,使自己的古汉语知识有条理。初者可以看王力主编的《古代汉语》中的通论和王力《汉语史稿》中、下二册里的有关部分。

熟悉古汉语,主要靠踏踏实实读古。

如果古读得不够踏实,古汉语方面的通论ng著作读得再多也不解决问题。初者如果读了不好的通论ng著作,反而会使思想混乱,甚至还会误入歧途。

在这一点上,连飞逸也是在进入了宏立院之后才知道的,与公办校那种完全就是背诵、默写和白话翻译的套路不一样。

难怪,大更喜欢从私立校招收生
本章未完,请翻下一页继续阅读.........
上一页智能工厂章节列表下一页